Número 4

Ver PDF completo del Número 4 (7.07 MB)


Portada

PDF (0.13 MB)


Índice

PDF (0.05 MB)


Presentación

Fiel a su cita, como siempre, la revista Glosas presenta su nuevo número de marzo 2023; un nuevo ejemplar tan interesante y necesario como una publicación de su prestigio requiere. Además, añadiría yo, en esta ocasión el alcance, la profundidad de sus artículos, su rigor, merecen ser especialmente resaltados.

Seguir leyendo PDF (0.15 MB)


El boom de la enseñanza de E/LE en Italia: entre ventajas y desafíos

A pesar de la creencia popular y de la secular relación entre los dos países, la historia de la enseñanza del español como lengua extranjera (E/LE) en Italia es bastante reciente. En los últimos 20 años, afortunadamente, la demanda de español como lengua extranjera en Italia ha aumentado significativamente, también gracias a su incorporación en el sistema educativo. En este artículo, además de presentar datos que destacan el éxito didáctico y la creciente demanda de español en Italia, pretendemos disipar ciertos mitos que durante demasiado tiempo han afectado la percepción de los italófonos sobre la supuesta facilidad de aprendizaje del español. Habida cuenta de que la afinidad lingüística puede representar tanto un puente como un obstáculo para los estudiantes italianos de E/LE, nos centraremos en algunas divergencias entre estos dos idiomas, con un enfoque en el léxico, con el objetivo de fomentar un aprendizaje dinámico. Basado en un proyecto actualmente en desarrollo, esta contribución combina mi experiencia didáctica como profesor de E/LE en Italia y observaciones sobre estudios de interlengua y aprendizaje de lenguas afines, especialmente Calvi (1995; 1997; 2004) y Bailini (2016; 2018).

PDF (0.33 MB)


Anglicismos en el español de Ciudad de México y Monterrey: un estudio variacionista

El presente trabajo surge para suplir la falta de información relevante con respecto a la distribución social, vitalidad y frecuencia de uso del anglicismo en el español mexicano. La investigación se centra en el habla de dos ciudades mexicanas (Monterrey y Ciudad de México, respectivamente en el norte y centro del país) y está basada en datos lingüísticos reales, recogidos a través de un trabajo de campo. A partir de estos datos, desde una perspectiva sociolingüística variacionista, se identifican correlaciones entre fenómenos sociales y lingüísticos. En particular, se señalan tendencias que confirman la hipótesis de que la variedad norteña, geográficamente más cercana a Estados Unidos, es más anglicista. Entre los factores que influyen en el uso del anglicismo figuran también la edad, la clase socioeconómica y el nivel de inglés del hablante.

PDF (0.64 MB)


Passages entre fronteras

El presente poema es un texto escrito a partir de dos ensayos y un poema publicados en Glosas sobre el spanglish y el neobarroco: es un nuevo poema que dibuja un nuevo espacio y cruce de lo que podría llamarse una escritura entre fronteras o una escritura que atraviesa las fronteras. El spanglish como creación lingüística se enriquece aún más en el cruce con el Neobarroco: alcanza su énfasis en el cruce mismo. De hecho, la presencia del spanglish se ilumina en una suerte de claroscluro bajo la luz intensa del Neobarroco. Sin duda, del cruce de ambas experiencias el lenguaje humano resplandece en todo su esplendor y caída, en todas sus luces y sombras, monumentos y cenizas. Se trata de una nueva inestabilidad sobre los conceptos de nación (cultura, identidad, lengua) a través de un lenguaje que habita en sus pliegues e intersticios, en sus interferencias y confluencias: una lengua poética entre fronteras.

PDF (0.09 MB)


Niños

PDF (6.43 MB)


Normas de publicación

PDF (0.15 MB)


Indexación

PDF (0.82 MB)

Compartir esta página